様々なトリガーを有するTMAを呈する成人患者を対象として、ラブリズマブ静脈内投与の有効性及び安全性をプラセボと比較することである。 | |||
3 | |||
2022年01月17日 | |||
2022年01月18日 | |||
実施計画の公表日 | |||
2023年04月30日 | |||
|
100 | ||
|
介入研究 | Interventional | |
Study Design |
|
無作為化比較 | randomized controlled trial |
|
二重盲検 | double blind | |
|
プラセボ対照 | placebo control | |
|
並行群間比較 | parallel assignment | |
|
治療 | treatment purpose | |
|
あり | ||
|
あり | ||
|
あり | ||
|
|||
|
米国/スペイン/韓国/ベルギー/フランス/イタリア/英国/台湾 | US/Spain/Korea/Belgium/France/Italy/UK/Taiwan | |
|
|
1.18歳以上の患者 2.体重30 kg以上 3.妊娠可能な女性被験者、及び妊娠可能なパートナーを有する男性被験者は、スクリーニング開始からラブリズマブの最終投与後少なくとも8ヵ月が経過するまで、非常に効果的な避妊方法を用いなければならない。 4.トリガーを有するTMAと診断された患者 5.髄膜炎菌感染症(髄膜炎菌)に対するワクチン接種をランダム割付前3年以内、又はランダム割付時に実施していること。髄膜炎菌ワクチン接種後2週間未満で治験薬投与を開始する場合は、ワクチン接種から少なくとも2週間、適切な予防的抗生物質投与を行わなければならない。髄膜炎菌ワクチン接種を受けられない被験者については、全治療期間及びラブリズマブ最終投与後8ヵ月間にわたり髄膜炎菌に対する予防的抗生物質投与を行わなければならない。 個々の被験者の状態に基づいて、追加のワクチン接種(インフルエンザb型菌(Hib)及び肺炎球菌)を検討することもある。 |
1.18 years of age or older 2.Body weight >= 30 kilograms 3.Female participants of childbearing potential and male participants with female partners of childbearing potential must use highly effective contraception starting at screening and continuing until at least 8 months after the last dose of ravulizumab 4.Diagnosis of TMA associated with a trigger 5.Vaccinated against meningococcal infection (Neisseria meningitidis), within 3 years prior to, or at the time of, randomization. Participants who initiate study drug treatment less than 2 weeks after receiving a meningococcal vaccine must receive appropriate prophylactic antibiotics for at least 2 weeks after the vaccination. If participant cannot receive the meningococcal vaccine, then participant must be willing to receive antibiotic prophylaxis coverage against N. meningitidis during the entire Treatment Period and for 8 months following the final dose of study drug. Additional vaccination (Haemophilus influenzae type b (Hib) and Streptococcus pneumoniae) may be considered based on individual patient condition. |
|
1.非典型溶血性尿毒症症候群(aHUS)の病因となる遺伝子変異を有することが判明している患者 2.分娩後aHUS 3.慢性腎臓病が確認されており、eGFRが45 mL/min/1.73 m2以下(原因を問わない)の患者 4.スクリーニング開始前12ヵ月以内に実施した造血幹細胞移植によるTMA 5.ループス腎炎以外の原発性又は続発性糸球体疾患を有する患者 6.原発性抗リン脂質抗体症候群と診断された患者 7.志賀毒素関連溶血性尿毒症症候群などの志賀毒素産生性大腸菌感染症を有する患者 8.家族性又は後天性のADAMTS13欠乏症(活性として5%未満)であることが判明している患者 9.直接クームス試験陽性の患者 10.播種性血管内凝固(DIC)と診断されている患者 11.スクリーニング開始前7日以内又はスクリーニング期間中に、敗血症が確認された患者 12.多発性骨髄腫などの単クローン性免疫グロブリン血症を有する患者 13.血球減少により骨髄不全が確認された患者 14.髄膜炎菌感染が回復していない患者 15.スクリーニング開始前5年以内に悪性腫瘍の既往を有する患者(治療後に再発の徴候が認められない非黒色腫性皮膚癌又は子宮頸部上皮内癌を除く) 16.過去3年以内に補体阻害薬の使用歴がある患者 |
1.Any known gene mutation that causes atypical hemolytic uremic syndrome (aHUS) 2.Postpartum aHUS 3.Known chronic kidney disease with estimated glomerular filtration rate <= 45 mL/min/1.73 m2 due to any cause 4.TMA due to hematopoietic stem cell transplantation <= 12 months of Screening 5.Primary and secondary glomerular diseases other than lupus 6.Diagnosis of primary antiphospholipid antibody syndrome 7.Shiga toxin-producing Escherichia coli infections including but not limited to Shiga toxin-related hemolytic uremic syndrome 8.Known familial or acquired 'a disintegrin and metalloproteinase with a thrombospondin type 1 motif, member 13' (ADAMTS13) deficiency (activity < 5%) 9.Positive direct Coombs test 10.Diagnosis of disseminated intravascular coagulation (DIC) 11.Presence of sepsis according within 7 days prior to or during Screening 12.Presence of monoclonal gammopathy including but not limited to multiple myeloma 13.Known bone marrow insufficiency or failure evidenced by cytopenias 14.Unresolved N. meningitidis infection 15.History of malignancy within 5 years of Screening with the exception of nonmelanoma skin cancer or carcinoma in situ of the cervix that has been treated with no evidence of recurrence 16.Use of any complement inhibitors within the past 3 years |
|
|
18歳 以上 | 18age old over | |
|
上限なし | No limit | |
|
男性・女性 | Both | |
|
1.重篤な過敏症反応 2.併用禁止薬の使用 3.妊娠、又は妊娠の予定 4.アレクシオン社又は治験責任医師が必要と判断した場合 |
||
|
トリガーを有する血栓性微小血管症(TMA) | thrombotic microangiopathy (TMA) associated with a trigger | |
|
|||
|
血栓性微小血管症 TMA | Thrombotic Microangiopathy TMA | |
|
あり | ||
|
ラブリズマブ(遺伝子組換え)として、患者の体重を考慮し、下記の用法・用量で点滴静注する。 30 kg以上40 kg未満:Day1に1200 mgを投与、Day15以降は8週ごとに2700 mgを投与、 40 kg以上60 kg未満:Day1に2400 mgを投与、Day15以降は8週ごとに3000 mgを投与、 60 kg以上100 kg未満:Day1に2700 mgを投与、Day15以降は8週ごとに3300 mgを投与、 100 kg以上:Day1に3000 mgを投与、Day15以降は8週ごとに3600 mgを投与 |
The ravulizumab will be administered via IV infusion as below dosage regimen; In cae Patient Body Weight (kg) is 30 to 40, 1200mg at Day1 and 2700mg at every 8 weeks after Day15 In cae Patient Body Weight (kg) is 40 to 60, 2400mg at Day1 and 3000mg at every 8 weeks after Day15 In cae Patient Body Weight (kg) is 60 to 100, 2700mg at Day1 and 3300mg at every 8 weeks after Day15 In cae Patient Body Weight (kg) is over 100, 3000mg at Day1 and 3600mg at every 8 weeks after Day15 |
|
|
|||
|
|||
|
TMA完全奏効(26週間の治療期間中) | Complete TMA Response [ Time Frame: 26 weeks (treatment period) ] | |
|
1.TMA完全奏効達成までの期間(26週間の治療期間中) 2.血液学的反応(26週間の治療期間中及び52週時点の治療期間+追跡調査期間中) 3.腎機能への反応(26週間の治療期間中及び52週時点の治療期間+追跡調査期間中) 4.TMA反応の持続期間(26週間の治療期間中及び52週時点の治療期間+追跡調査期間中) 5.eGFR測定による腎機能変化(26週間の治療期間中及び52週時点の治療期間+追跡調査期間中) |
1.Time to Complete TMA Response [ Time Frame: 26 weeks (treatment period) ] 2.Hematologic Response [ Time Frame: 26 weeks (treatment period) and 52 weeks (includes treatment period and off-treatment follow-up ] 3.Renal Response [ Time Frame: 26 weeks (treatment period) and 52 weeks (includes treatment period and off-treatment follow-up ] 4.TMA Response Duration [ Time Frame: 26 weeks (treatment period) and 52 weeks (includes treatment period and off-treatment follow-up ] 5.Change in Kidney Function as measured by estimated glomerular filtration rate (eGFR) in mL/min/1.73m^2 [ Time Frame: 26 weeks (treatment period) and 52 weeks (includes treatment period and off-treatment follow-up ] |
|
医薬品 | ||
---|---|---|---|
|
未承認 | ||
|
|
|
ラブリズマブ(遺伝子組換え) |
|
ユルトミリス | ||
|
なし | ||
|
|
アレクシオンファーマ合同会社 | |
|
東京都 港区芝浦三丁目1番1号 |
|
---|
|
||
---|---|---|
|
研究終了 |
Complete |
|
|
||
---|---|---|
|
|
|
|
||
|
|
アレクシオンファーマ合同会社 |
---|---|
|
Alexion Pharma GK. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
なし | |
---|---|---|
|
||
|
|
埼玉医科大学病院治験審査委員会 | Saitama Medical University Hospital IRB |
---|---|---|
|
埼玉県入間郡毛呂山町毛呂本郷38 | 38 Morohongo Moroyama-machi Iruma-gun, Saitama |
|
049-276-1454 | |
|
tikens@saitama-med.ac.jp | |
|
||
|
承認 |
|
NCT04743804 |
---|---|
|
ClinicalTrials.gov |
|
ClinicalTrials.gov |
|
|
該当する |
---|---|---|
|
||
|
||
|
該当する |
|
無 | No |
---|---|---|
|
|
|
---|---|
|
|
|
|
設定されていません |
---|---|
|
設定されていません |